その他 – とれまがニュース

経済や政治がわかる新聞社や通信社の時事ニュースなど配信

とれまが – 個人ブログがポータルサイトに!みんなでつくるポータルサイト。経済や政治がわかる新聞社や通信社の時事ニュースなど配信
RSS
製品 サービス 企業動向 業績報告 調査・報告 技術・開発 告知・募集 人事 その他
とれまが >  ニュース  > リリースニュース  > その他

日本発のAIライブ翻訳サービス「CoeFont通訳」、ファイルアップロード対応で “会社事情を理解する専属AI通訳” へ進化

株式会社CoeFont

日本発のAIライブ翻訳サービス「CoeFont通訳」、ファ

~10月7日(火)にアップデート。WordやPDF、PowerPointなどの資料を学習し、固有の社内用語や文脈に即した通訳を実現。法人利用の利便性を大幅に向上~


AI音声プラットフォーム「CoeFont」を提供する株式会社CoeFont(本社:東京都港区、代表取締役:早川 尚吾、以下当社)は、国内発のAIライブ翻訳サービス「CoeFont通訳」のデスクトップアプリを2025年10月7日(火)にアップデートします。

今回のアップデートでは、ユーザーが事前にWord、PDF、パワーポイント、動画などのファイルをアップロードできる「高度なコンテキストサポート」機能を追加します。プレゼン資料、会議の議事録、従業員データベースなどを取り込むことで、社内資料や固有名詞を理解した“会社事情を理解する専属AI通訳”として進化し、これまで以上にビジネス現場で役立つ通訳体験を提供します。

サービスURL:https://coefont.cloud/cir
iOSダウンロードURL:https://apps.apple.com/app/6749563379

[画像: https://prcdn.freetls.fastly.net/release_image/78329/107/78329-107-cde4b15aadf58642d7965fc91ece6936-2880x1800.jpg?width=536&quality=85%2C75&format=jpeg&auto=webp&fit=bounds&bg-color=fff ]
日本発のAIライブ翻訳サービス「CoeFont通訳」、ファイルアップロード対応で “会社事情を理解する専属AI通訳” へ進化

■アップデート概要
1. ファイルアップロード機能の追加
ユーザーはWord、PDF、PowerPoint、テキスト、さらには動画ファイルなどをアップロード可能になりました。AIがその内容を学習し、通訳に反映することで、専門用語や自社特有の文脈を正確に翻訳します。

2. 社内用語や人物名を反映
プレゼン資料、会議の議事録、従業員データベースなどを取り込むことで、製品名や部門名、役員の名前、特殊な社内用語・呼称を理解した通訳が可能になります。これにより「外部には通じない自社用語」もスムーズに翻訳されます。

3. モバイル・デスクトップ両方で利用可能
アップロードしたファイルは、デスクトップ版・iOS版の両方で適用されます。会議室のPCでも、外出先のスマホでも、一貫して自社事情に即した通訳を受けられるため、法人利用の利便性が大幅に向上します。
■CoeFont通訳 概要
1. iOSアプリ版の提供開始
「CoeFont通訳 iOS」を公開。これまでオンライン会議用のPCデスクトップ版でしか利用できなかったサービスが、スマートフォンでの対面会話や外出先でも利用可能になりました。モバイル利用により、シーンを問わず誰でもリアルタイム通訳を活用できるようになります。

2. 多言語対応の拡大
従来の英語に加え、中国語・フランス語・スペイン語など複数言語に対応。ビジネス、教育、観光など幅広いシーンでの利用が期待されます。今後も、市場のニーズに応じて、対応言語を拡大してまいります。

<対応言語一覧>
日本語、英語、中国語、フランス語、スペイン語

3. 通訳開始速度の高速化
AI推論を最適化し、発話から通訳までのタイムラグを最短約1秒に短縮しました。
会話のリズムを損なわず、より自然な対話体験を実現します。
過去に当社で実施した比較調査によると、プロ通訳の発話から通訳までが平均2秒以内であり、長文の通訳においては、平均5秒かかる場合があることが示されています。
CoeFont通訳はAIの利点を活かし安定したクオリティのパフォーマンスを提供します。
【参考】2025年3月14日公開レポート

■利用方法
iOSダウンロードURL:https://apps.apple.com/app/6749563379
サービスURL:https://coefont.cloud/cir
対応言語:日本語、英語、中国語、フランス語、スペイン語(順次拡大予定)
提供プラン:無料 ※有料プランに登録することで利用時間を追加できます。
■コメント(代表取締役 早川 尚吾)
「今回のアップデートによって、『CoeFont通訳』は単なる翻訳を超えて“会社を理解するAI通訳”へと進化しました。AIが事前に資料を学ぶことで、専門用語や固有名詞を正しく扱い、現場で役立つ言葉を届けられるようになりました。日本発のAI通訳として、精度と利便性をさらに高め、法人利用を中心に世界中のコミュニケーションを支える基盤を築いていきます。」
■今後の展開
当社は今後もAI通訳の高精度化と利便性向上に取り組みます。さらなる多言語対応の拡大や、法人利用を前提としたカスタマイズ機能の提供を進め、安心・安全で誰もが利用できる通訳体験を世界に広げていきます。
■AI音声プラットフォーム「CoeFont」とは
CoeFontは、声と言葉の可能性を広げる革新的なAI音声プラットフォームです。最新のAI技術を活用し、テキストを表現豊かで自然な音声に変換する「Text-To-Speech(TTS)」や、話者の声質を自在に変化させる「Voice Changer」、さらにはリアルタイムで多言語コミュニケーションを可能にする「CoeFont通訳」など、多様なニーズに応えるソリューションを提供しています。
中でも「CoeFont通訳」は、同時通訳のようなリアルタイム翻訳をAI音声で実現。プレゼンテーション、国際会議など、言語の壁を越えたスムーズなコミュニケーションをサポートします。また、CoeFontの「Voice Hub」には10,000種類以上のAI音声が揃っており、用途やシーンに応じて最適な音声を選ぶことができます。車内アナウンス、トレーニング動画、オーディオブック、ライブ配信や家族との音声メッセージまで、あらゆる音声表現のニーズに対応。
CoeFontは、誰もがどんな言語でも、自分らしく、自由に「声」で表現できる未来を支えています。
詳細は、https://CoeFont.cloud をご覧ください。
■株式会社CoeFontについて
株式会社CoeFontは、2020年設立の東京科学大学認定ベンチャーとして、AIを活用したサービスの開発と提供を行っています。当社は現在、AIを基盤とした音声合成技術に注力しており、倫理的で包括的なAI音声プラットフォームの開発に取り組んでいます。CoeFont(https://CoeFont.cloud )は、すべての国と地域で利用可能です。

プレスリリース提供:PR TIMES

記事提供:PRTimes

記事引用:アメーバ?  ブックマーク: Google Bookmarks  Yahoo!ブックマークに登録  livedoor clip  Hatena ブックマーク  Buzzurl ブックマーク

ニュース画像

一覧

関連ニュース

とれまがマネー

とれまがマネー

IR動画

一覧

とれまがニュースは、時事通信社、カブ知恵、Digital PR Platform、BUSINESS WIRE、エコノミックニュース、News2u、@Press、ABNNewswire、済龍、DreamNews、NEWS ON、PR TIMES、LEAFHIDEから情報提供を受けています。当サイトに掲載されている情報は必ずしも完全なものではなく、正確性・安全性を保証するものではありません。当社は、当サイトにて配信される情報を用いて行う判断の一切について責任を負うものではありません。

とれまがニュースは以下の配信元にご支援頂いております。

時事通信社 IR Times カブ知恵 Digital PR Platform Business Wire エコノミックニュース News2u

@Press ABN Newswire 済龍 DreamNews NEWS ON PR TIMES LEAF HIDE

Copyright (C) 2006-2025 sitescope co.,ltd. All Rights Reserved.